Tłumaczenia uwierzytelnione zwane też poświadczonymi lub (potocznie) przysięgłymi. Są to tłumaczenia wykonywane przez profesjonalnego tłumacza, który po zdaniu państwowego egzaminu na tłumacza przysięgłego uzyskał uprawnienia do wykonywania zawodu nadawane przez Ministerstwo Sprawiedliwości. Tłumaczenia uwierzytelnione są wykorzystywane przede wszystkim do celów urzędowych, czyli są niezbędne do załatwienia spraw we wszelkich instytucjach państwowych.
Tłumaczenia przysięgłe sporządzane są w formie papierowej lub elektronicznej. W pierwszym przypadku, klient otrzymuje dokument opatrzony specjalną pieczęcią i podpisem tłumacza, natomiast w drugim tłumaczenie poświadczane jest za pomocą kwalifikowanego podpisu elektronicznego i przyjmuje formę dokumentu w formacie PDF.